2008年12月19日 星期五

特偵組別鬧了 周占春法官很棒


這個樂團最近發行過「馬臉水手的夏天」,上週才剛在淡水有表演,今日(週五)晚上會在竹圍捷運站前的全聯社廣場演出。

今天(週五)晚上六點在竹圍捷運站前的全聯社廣場有個聖誕節表演,包括兒童劇團、live搖滾樂團、聖誕詩班演唱,還蠻精彩的。

另外,有一位今年的美國華裔小姐冠軍也會在此登台表演才藝(也是古典妹出身)。

若您就住附近,歡迎前來觀賞。

--------------------------

原本以為今日周占春法官應該會撐不住壓力,翻案羈押陳水扁的,沒想到剛看到報導原來還是維持原裁定。

果然有肩膀。

前文提到,馬英九的哈佛老師 jerome cohen教授前兩天在台,針對羈押問題,他其實有說了這麼一段蠻有意思的話:

“For two-and-a-half years they have been investigating Chen. This is not something they just heard about. Now [the prosecutors] tell the court they need to lock him up to prevent him from talking to other people. But he has been talking to other people for two-and-a-half years,” Cohen said. “Without knowing more, the face of it raises real questions,” he said. (出處:taipei times /12/18/2008)


「扁案已經調查了兩年半,又不是剛發生的事情,現在檢察官才向法官說必須把他押起來,以避免他串證或影響他人;但他已經影響2年半了啊,光從這點來看,現在要求羈押實在很有問題。」


今日還有一位法官投書聯合報也提到羈押不正常的問題:

「因為司法程序令人不耐,所以社會必然充斥著要求羈押被告的報復聲浪。既然正義永遠遲來,那就只有透過羈押被告的「假執行」,才能滿足些許社會正義的要求...(但)社會對於羈押的重視,遠甚於審判的內容,從法治觀點來看,絕對不是正常現象。」

(出處:聯合報論壇/不自為裁定 高院少發夢遊囈語/張升星-台中地院法官(台中市))

特偵組,你們的作為正是台灣檢調司法還有待改善的源頭。前一文提到的代表台灣執政黨的國民黨立委謝國樑等人需要去美國消毒/卑躬屈膝向老美解釋為何需要上手銬、為何得羈押?為何沒熱水等。這不正是你們熱衷「押人取供」心態所惹出來的問題嗎?唉

2008年12月17日 星期三

來看洋狀到底是怎麼告法

馬英九在哈佛的老師孔傑榮(Jerome Cohen)這兩天在台灣,持續談到羈押、陳雲林在台期間發生的警察暴力,還有組成中立組織來改革這些人權問題等。

原先我還不知道Cohen這篇文章威力這麼大,但看了12/8日在美國傳統基金會舉行的「KMT告洋狀」說明會後,才發現這些事件都蠻連貫的。Cohen的主張在這裡面也有被提出。

這次前往美國反制「告洋狀」的KMT小組是由國民黨立委謝國樑,協同警政署跟司法部代表出席。傳統基金會還有作現場錄影,也有MP3可下載,有興趣的可前往一瞧。

在介紹中,Stephen Yates 說明謝國樑是在美國南加大受教育,算是美國教育出來的人;另一個法務部代表Jeng-Shyang Chin(若知中文名請告知)也是。

這次馬英九會派出這個團,據了解是美國方面最近批評馬政府實在太兇了,搞得政府只好派人來消毒。但蠻有趣的是,裡面就謝國樑表現比較出色,另一個司法部代表由於語言稍有障礙,實在講得很差,簡報也很差;不知道幹嘛派他出來。

比如Yates問到羈押(Yates使用preventive detention )問題時,謝國樑就丟給法務部代表Chin來回答;這位Chin先生急得一直用中文跟謝國樑說,羈押不是「preventive detention」啊...

謝國樑也不幫他講,就叫他自己跟美國人解釋。真有趣!

警政署代表John L. Chu(若知中文名也請告知)也很搞笑,放了一堆照片來強調警察被暴民打、警察受傷等。結果被聽眾打槍說他的呈現實在太偏頗了,因為一般外電媒體也報了很多民眾受傷的照片啊,怎麼不見你拿出來說呢?

然後這位Chu先生又不斷強調警察受傷150人,民眾只有30人受傷。現場聽眾則提問打槍說,外電不是報導民眾有300人受傷?這位Chu先生竟回答,我不管民眾有幾個受傷啦,重點是警察有這麼多人受傷啊。

謝國樑算是消毒團裡做得比較成功的,至少我這麼覺得,他十分「謙遜」,不斷說「若有各位有指教,我一定帶回去好好研究」之類的場面話。但在談到警察暴力時,他又十分捍衛這次國民黨的作法,他提到他先前住在洛杉磯,十分清楚什麼叫「警察暴力」(是啊,rodney king嘛),言下之意台灣的警察真的太客氣了。

不過在談到羈押問題時,還是頗有針鋒相對之處,比如謝國樑在解釋時提到,馬英九跟呂秀蓮當初因特別費被告時,由於證據已經很充分,所以就很快起訴,不需羈押;但陳水扁因為證據不夠充分,還需要調查,所以得先關起來。

此話一出大概全場大驚吧!這不就落實「押人取供」之說嗎?後來果然有人再次提問此問題,謝國樑又是一番澄清。他意思就是說反正陳水扁有一堆違法問題,等到被起訴後,你們就知道此人真的被押活該的意思。

但美方則強調應該要「presumption of innocence」(無罪推論),還有「ends don't justify means」(不能用結果論來合法化你的過程)的概念。

諷斥的是,謝國樑講了一堆DPP壞話,唯一的稱讚的好話卻是送給陳水扁。他說陳水扁最大的貢獻是讓外界注意到看守所的環境的確「太不人道」。他們回去會好好檢討改進。


Update: 2008/12/19

感謝讀者杰夫邱告知:CHIN,是覃正祥,法務部參事;CHU,則是曲來足。

2008年12月14日 星期日

2008 淡水藝術嘉年華(與精靈幻舞舞團)



淡水老街在週六有一場踩街活動,原先以為是一場無聊的活動,但實際在週六有暖洋的下午,跟著踩街表演者在老街走了一回,卻覺十分有趣,許多學校跟社團都有參加。原來淡水還有不少有意思的團體啊。

比如這個精靈幻舞舞團,從一開始在排隊時,我就看到有人一直在扭動了,後來來到老街,又看到他們一直跳啊跳,只能說十分high。


看來都有精心打扮過的。



全團人人都快樂得不得了。




老師很敬業,一條街,她會面對三個方向各跳一次,好讓站在各個角落的人都可看得很清楚。



街頭人山人海,還挺有樂趣的!



這個精靈幻舞舞團的厲害之處是主要舞者跳舞時都面帶笑容,感覺是很開心來這裡玩的。



連小朋友也跳得很開心的樣子,頗搞笑。



注意看後面的溫度顯示22度,還算是氣候宜人的天氣。


其他:


殭屍臉嗎?



難得這年頭還有這種肚皮舞。



這位是鄧公國小的自由女神



一開始看到這位「才剛發育」的國小女生,打扮妖嬌地站在花車上跟大家揮手時還真嚇了一跳,但仔細一瞧才知道是男生啦。


不用指,我在拍你啦。

2008年12月9日 星期二

Virgin Killer:使用兒童情色照片的界線

維基百科因為有一條70年代Virgin Killer唱片封面藝術詞條,由於涉及兒童情色而被英國網路擋掉,不過由於技術問題,後來變成整個維基百科都被擋。

這是新聞沒錯。

但刻意把這個兒童情色照片再拿出來當做新聞使用,我覺得這已經是媒體道德太過墮落的表現。

國內有好幾家媒體也報導這則,但目前唯獨我看到 ITHome的這則新聞公然把這張照片放出來(雖然有加了一點馬賽克)。

ITHome在報導中引用兒童情色照,很不好。

你或許認為,媒體基於報導職責,當然可採用啊,更何況維基百科不是也公然擺著嗎?言論自由ㄟ,幹嘛我不能報?

但我覺得這是兩碼子事。維基百科不查誰知道?但媒體報導有擴散效應,今天新聞重點是維基百科因技術問題而被英國網路業者整個擋掉了,而不是要讀者去重新回味這張兒童情色照片,你幹嘛沒事把這張照片擺出來?衝流量?衝人氣?你的商業道德未免太廉價吧?

若我們利用Google News來看Virgin Killer這則報導,幾乎所有國外英、美知名媒體在陳述此事都沒使用這張照片,即使唯一有一家使用,也是經過黑白處理、並經過色彩調整,你幾乎已經看不出情色意味。

Google News看到的國外媒體大部分都沒看到有使用這張照片。

換言之,連國外媒體都曉得自我節制一下,國內目前我還沒看到有大眾媒體刻意引用,唯獨ITHome就這麼大辣辣放了一張稍微馬賽克處理、但還是很色的兒童情色照。

我認為ITHome對這則新聞的照片處理模式,有見獵心喜、利用兒童情色畫面來吸引人氣之嫌。

快撤吧!賺這種流量很噁心!

2008年12月8日 星期一

[糗大]白樂崎教馬英九(還有一堆國內媒體)正確解讀英文

如果到現在還說「美國『期望』台灣公正、公平、公開的處理扁案」云云,恐怕若不是硬拗,就是對英文一知半解。因為美國政府的立場已是斬釘截鐵的「相信台灣的司法體系」。

(Source: 中時駐美華府特派記者/ 劉屏 2008, 11/24)


我並不樂見馬英九先生被美國政要如此公然「糾正」他對美國務院發言的英文解讀有誤。

但或許馬英九先生不是不知道,只是他故意要誤導國內不知情的民眾,讓大家以為這次羈押陳水扁一事是有司法正當性的??

我從雲程的雙魚鏡看到Taipei Times有刊出前AIT高官白樂崎(Nat Bellocchi)等美國政治學者/官員再次投書,指出台灣司法已經政治化的傾向。

原文裡面其實有一段十分有趣,特別提出來一談。

記得前陣子國內媒體不是在吵究竟美國政府是否支持台灣司法把陳水扁羈押起來?你還記得中時駐美特派記者劉屏在美國發出的稿子怎麼寫的嗎?

陳水扁涉入貪瀆等疑案被收押後,美國在台協會台北辦事處長楊甦棣說,美國認為這件案子「需要」透明、公平、公正。可是幾天之後,美國國務院發言人麥考馬克的態度完全不同,他說,美國「相信」台灣的司法體系透明、公平、公正。

原文:美國到底怎麼看扁案?/ by 劉屏(全文)

當初,國內許多媒體不是都寫說美國國務院發言人麥考馬克打了楊甦棣一巴掌?馬英九政府也認為這是美國對台灣司法有信心的「一大背書」?

上述提到的中時駐美記者劉屏還特地撰寫文章,教導國內民眾好好認識英文「we have every expectation」這句的用法。

啊,駐美特派記者,那對英文的掌握與理解應該是十分強的勒?

結果呢?當初這些為馬英九「漂白」的媒體,還有馬英九本人,都被白樂崎打了一巴掌。他在這篇公開的投書中還特別把此事拿來說明一番:

Lastly, a statement by the US State Department is interpreted in your letter as an “endorsement” of Taiwan’s legal system and the procedures followed. It should be noted that in international diplomatic language, the term “we have every expectation” means “we are concerned and we will watch the situation closely.”
在國際外交辭令中,「we have every expectation」這句話的用法意思是:「我們很關心/憂慮這件事,未來我們會持續密切注意後續發展」

顯然美國國務院發言人麥考馬克非但沒有打了楊甦棣一巴掌,相反地,他只不過再次向馬英九政府暗示:陳水扁羈押一事已經十分政治化,我們正等著看你們的司法如何公平地審理?

老美沒想到的是,馬英九跟一票國內愛拍馬屁的媒體竟然可以把黑的說成白的,胡亂把英語解釋一通來「呼弄」國內民眾,實在有夠厲害啊。

白樂崎這篇投書十分有意思、超級精彩、有許多暗示在裡面,有興趣的可仔細看一下全文;若我看的沒錯的話,我們可正式認定,陳水扁羈押一案,在國內被視為是司法打擊權貴犯罪的經典,但在國際,已經被看成是透過司法搞政治鬥爭的開始。

靜待後續發展吧!

還有,從此我必須對中時駐美華府特派記者劉屏打上一個大問號,你的專業已經不被信任了。


---------------

(由於是公開信,我全文引用如下,做為未來對照案情發展)

Dear Minister Wang [王清峰],

In an open letter to the Taipei Times published on Nov. 25, you responded to our joint statement regarding the erosion of justice in Taiwan. We appreciate your acknowledgement of the sincerity of our concerns, and are grateful to receive a prompt and serious reply.

Based on the information available to us, however, we remain concerned about choices made by prosecutors in applying existing legal authority and strongly believe in the need for reform. Please allow us to highlight a number of specific points:

1. The procedure of “preventive detention”: This procedure is obviously intended for serious criminal cases in which the suspect is likely to flee the country. In his Nov. 13 article in the South China Morning Post, Professor Jerome Cohen states that “it ought to be invoked rarely.”

Yet, during the past weeks, it has been used across the board, and it has been used only against present and former members of Democratic Progressive Party [DPP] governments. This casts severe doubts on the impartiality of the judicial system. We also wish to point out that the people involved were detained under deplorable circumstances, and that they were not even allowed to see relatives.

2. Your open letter contains the argument that when they were detained, the present and former DPP government officials “were all informed of the charges that had been brought against them.” This is simply not correct. When they were detained, they were subjected to lengthy interrogations — in some cases for up to 20 hours — which bore the character of a “fishing expedition,” and do not represent a formal indictment in any legal sense. In most cases the prosecutors had had months to collect information; if they did have sufficient evidence of wrongdoing, they should have formally charged the persons and let them have their day in a scrupulously impartial court of law. That would be the desirable procedure under the rule of law in a democratic society.

3. Your open letter also states that the persons involved had “the right and ability to communicate with their attorneys to seek legal assistance.” It neglects to mention, however, that in all cases where people were detained, the discussions with the lawyers were recorded and videotaped while a guard took notes. This information was then immediately transmitted to the respective prosecutors. We don’t need to point out that this is a grave infringement on international norms regarding lawyer-client privilege and makes mounting an adequate defense problematic at best.

4. On the issue of leaks to the press, your letter states that, under the Code of Criminal Procedure, information from ongoing investigations can only be disclosed by spokespersons of the prosecutor’s offices and that unauthorized disclosure is subject to criminal prosecution. The fact of the matter is that during the past weeks, the media have been filled with information on the ongoing investigations that could only have come from the prosecutors. We may point out one example, but there are numerous others:

Only a few hours after former minister of foreign affairs Mark Chen [陳唐山] was questioned on Nov. 3, Taiwan’s Apple Daily newspaper ran an article saying that “the prosecutors are thinking of charging Dr Chen in relation to the case.”

The issue of violation of the principle of secret investigation was also raised by Shilin District Court Judge Hung Ying-hua [洪英花], who strongly criticized the present situation and procedures followed by your ministry in a Liberty Times article on Nov. 17.

We may also mention that we find it highly peculiar that no steps whatsoever have been taken against the various prosecutors who leaked information, while we just learned that the Ministry of Justice is now taking steps against Mr Cheng Wen-long [鄭文龍], the lawyer for former president Chen Shui-bian [陳水扁], who supposedly “leaked” information to the press. The ministry sent a formal request to the Taipei District Prosecutor’s Office asking the office to investigate and prosecute, and sent a formal request to the Taiwan Lawyers Association that asked the association to review the case and see whether Cheng should have his license revoked.

It is our understanding that the statements Mr Cheng made were in relation to former president Chen’s views on Taiwan’s situation and its future, and an expression of love for his wife, but did not have any bearing on the case against him. We hope you realize that if the ministry proceeds along these lines, this will be perceived as a direct confirmation of the strong political bias of the judicial system.

5. Your letter states that it is untrue that Taiwan’s judicial system is susceptible to political manipulation. If this is the case, how can it be explained that in the past weeks, only DPP officials have been detained and given inhumane treatment such as handcuffing and lengthy questioning, while obvious cases of corruption by members of the KMT — including in the Legislative Yuan — are left untouched by the prosecutors or at best are stalled in the judicial process?

We may also refer to expressions of concern by Professor Cohen and by lawyer Nigel Li [李念祖], who expressed his deep concerns about preventive detentions in the China Times’ editorial for Nov. 9. In the editorial, Mr Li praised remarks made by prosecutor Eric Chen [陳瑞仁], who was part of the legal team prosecuting the special fund cases, that the prosecutors’ offices should “avoid the appearance of targeting only one particular political group.”

The fact that the Special Investigation Task Force was set up under the DPP administration or that the prosecutor general was nominated by former president Chen is not at issue here. The problem is that the present system is being used in a very partial fashion.

We may add that the fact that you yourself have publicly discussed the content of the cases does create a serious imbalance in the playing field, and undermines the basic dictum that a person should be considered innocent until proven guilty in a court of law. Under the present circumstances it is hard to see how the persons involved — including former president Chen — can have a fair trial in Taiwan.

6. Lastly, a statement by the US State Department is interpreted in your letter as an “endorsement” of Taiwan’s legal system and the procedures followed. It should be noted that in international diplomatic language, the term “we have every expectation” means “we are concerned and we will watch the situation closely.”

For the past two decades, Taiwan has faced a difficult situation internationally. What has given Taiwan important credibility in democratic countries around the world has been its democratization. We fear that the current judicial procedures being used in Taiwan endanger this democratization, and endanger the goodwill that Taiwan has developed internationally.

In conclusion, we do remain deeply disturbed by the erosion of justice in Taiwan, and express the sincere hope and expectation that your government will maintain fair and impartial judicial practices and quickly correct the present injustices. As an editorial in the Nov. 20 issue of the London-based Economist indicated, Taiwan is “hungry for justice,” and we also hope that your government will be willing to initiate judicial reform that would move Taiwan toward a fully fair and impartial judicial system that earns the respect and admiration of democratic countries around the world.

Respectfully yours,

(in alphabetical order)

Nat Bellocchi

Former American Institute in Taiwan chairman

Coen Blaauw

Formosan Association for Public Affairs, Washington

Gordon G. Chang

Author, “The Coming

Collapse of China”

Assoc. Prof. Stéphane Corcuff

University of Lyon

Prof. June Teufel Dreyer

University of Miami

Prof. Edward Friedman

University of Wisconsin

Dr. Mark Harrison

University of Tasmania

Prof. Bruce Jacobs

Monash University

Richard C. Kagan

Professor Emeritus,

Hamline University

Jerome Keating

Author and former

associate professor,

National Taipei University

Assoc. Prof. Daniel Lynch

University of Southern California

Prof. Victor H. Mair

University of Pennsylvania

Assoc. Prof. Donald Rodgers

Austin College, Texas

Prof. Terence Russell

University of Manitoba

Prof. Scott Simon

University of Ottawa

Michael Stainton

York Center for Asia Research, Toronto

Prof. Peter Tague

Georgetown University

John J. Tkacik Jr

Senior Research Fellow,

The Heritage Foundation

Prof. Arthur Waldron

University of Pennsylvania

Prof. Vincent Wei-cheng Wang

University of Richmond

Gerrit van der Wees

Editor, “Taiwan Communiqué”

Assoc. Prof. David Curtis Wright

University of Calgary

Stephen Yates

President of DC Asia Advisory and former deputy assistant to the vice president for national security affairs

2008年12月6日 星期六

卓文萱跟張震嶽在淡水演唱



淡水昨晚變得很冷,也因此經過淡水捷運站前看到有人在開唱,就走過去湊一下熱鬧。

雖然我常看壹週刊,但這位叫Genie(卓文萱)的新人我似乎不太認識,只有張震嶽我還認得。

張震嶽唱完就說,明後兩天的Simple Life歡迎大家去現場看他。(還好我不是粉絲,他下台後,另一邊傳來粉絲超大的叫聲)。

但Simple Life前年第一次開演時,我曾去看過。雖說是Simple Life,但實際並不「簡單」,我記得當時售票是600元,裡面有許多小舞台演唱會,很多地方都擠滿了人,若是知名當紅的歌手,你可能連門口都擠不進去。由於人多擁擠混亂,你不太容易好好欣賞表演,我並沒在其中感受到任何simple life的快感。

反倒是這種捷運站前的演唱會,我覺得還不錯,人不會太多,你可站得很近,也可站得很遠,台上歌手紅不紅也沒什麼關係,重點是有人做了表演,你隨意經過,駐足看了一會,也就心滿意足了,這樣還比較有simple life的感覺。


一開始卓文萱包得很緊,但後來會不斷脫掉製造效果。。

2008年12月5日 星期五

[2008資訊展] 竟然給我看到傳說中的那個...

記得上個月在Funp有網友 °∴?° PRincEss'S BLOg °?∴°寫了一篇:「死變態 下地獄吧你」,裡面提到去年她在資訊月被色狼偷摸的事情,她還公布了後來在捷運上拍到的照片。

原本想說看過就算了,我也不會記得那位仁兄的長相。

沒想到昨天去2008資訊月會場上亂逛時,竟然看到這位「疑似」專門伸鹹豬手的男士。

我遠遠看到這位仁兄就覺得十分詭異,尤其看台上show girls的模樣,好像要把女生給吃了一樣。

我就趁機拍了幾張,各位女生們自己注意一下吧。






2008年12月4日 星期四

為何馬英九不敢見達賴喇嘛?

France has repeatedly shown itself to be the weak link in Europe by knuckling under to pressure when other nations push China back.

(全文:Time)


達賴喇嘛只因為前往歐洲訪問,結果上週中國氣到宣布不出席本週二中國與歐盟的經濟高峰會;法國總統Sarkozy本週末要在波蘭會見達賴喇嘛,中國也事前加以嚴重警告,小心兩國經貿會出問題。

但歐洲領袖有因為中共這些蠻橫的舉動而退縮?不敢見達賴喇嘛嗎?

答案是沒有。

在這種節骨眼上,馬英九先生突然對著外國媒體直接說:「台灣不歡迎達賴喇嘛來訪,時機不對啦」你可想見在外國媒體一片報導達賴訪歐的議題中,突然迸出台灣馬總統不歡迎達賴的話題是有多麼突兀嗎?是不是給人一種超沒骨頭的印象呢?

今天Time雜誌有一篇評論很不錯,或許馬先生可以仔細研讀一下,歐洲那麼多領袖都在這次會見了達賴喇嘛,為何中國單單挑出法國總統Sarkozy加以痛批?

Why China Keeps Picking on Sarkozy (為何中國單單選中Sarkozy?)

答案很簡單,Sarkozy也是個軟骨頭的人,常禁不起中國壓力而退縮,根據以往經驗,整個歐洲裡,法國(領袖)最容易為了保護經貿利益而在人權議題上讓步。

比如今年三月發生中共鎮壓西藏,當時許多領袖都宣布不出席即將到來的2008北京奧運,包括法國的Sarkozy也這麼說了。

但事實上,到了八月開幕時,Sarkozy還是出席開幕式。但英國(首相Gordon Brown)與德國(總理Angela Merkel )領袖卻挺住,照樣抵制。

Time這篇文章提到,中共基本上也是欺善怕惡,它知道所有歐洲國家裡,就是法國最軟懦,因此對這個國家「嗆聲」最有效果;不然整個歐洲,不少領袖都會與達賴喇嘛見面,中國從沒點名開罵;前述德國總理與英國首相在八月也碰過達賴喇嘛,中國根本沒講話。

馬英九為了加速與中共的關係,連代表「人權」象徵的西藏精神領袖達賴喇嘛都不敢會見,這比起法國的Sarkozy更是怯懦百倍,看在中國眼裡,未來只會被吃得死死的吧?(這次馬總統又再次強調他絕不當trouble maker。唉,你會不會太乖了呢?)

誰來送馬英九一些維骨力呢?我們真的需要一位「蹲下去、爬得起來」的領袖啊。

黑鬚馬偕

原本還蠻想去看這部戲,可惜沒能成行。

馬偕是加拿大人,在淡水有許多遺跡,包括馬偕醫院、100年前的行醫館、當年的住所,還有原本要買來當果園,但種不起來,後來捐出去當淡江高中的那塊地、以及全台第一所女校,現在的真理大學。(以上都是先前看書的印象,若有錯請指正)

甚至我是到最近才知道原來馬偕一家族的墳墓都是在淡水鎮裡面,就位於淡江高中橄欖球場後方那裡。


馬偕葬在淡水鎮裡的墳墓。

也因此我對馬偕實在很好奇。不過今天在英國金融時報看到一篇介紹這部戲(或許是馬偕是老外,加上全劇是英文跟台語發音,比較能吸引老外來觀賞)的講評,有興趣的可看一下。

Mackay – The Black-Bearded Bible Man, National Theatre, Taipei (全文




走出墓園就是後來周杰倫拍電影取景的高中母校,許多人現在都會跑去拍婚紗。



------

Update
作者對於該劇的評價是音樂性很好,劇情很差。


Musically, Chin knows his way around an orchestra. He also has a vocal fluidity in both English and Taiwanese. But as a piece of musical drama, Mackay suffers from the problems typical of most first operas. Scenes often end arbitrarily as if, to borrow the show’s medical theme, parts had been surgically extracted and the patient not so subtly sutured.

(以音樂性而言,金希文[這齣歌劇的共同作曲家]對於管弦樂的掌握很好,英語與台語的演唱流暢度也頗佳;但就一齣音樂劇而言,馬偕有著一般首度公演歌劇的常見問題:劇情十分不連貫,若借用劇中行醫的主題來比喻,那相當於醫生醫術精湛地為病人開刀取出內臟,但術後縫合卻做得亂七八糟。)

.......

(結尾最後一段總評)

What’s largely missing in Mackay is the drama, inverting the narrator’s adage “show, don’t tell”. One can only have characters on stage extolling the glories of God, the virtues of Mackay and the natural beauty of Taiwan for so long before someone has to do something.

(馬偕全劇嚴重缺乏劇情,跟一般編劇鐵律「show, don't tell」的概念背道而馳(亦即:故事是要演出來,而不是唸出來)。人物在台上讚美上帝、講述馬偕操守、誇耀台灣天然美景都只能算一部份表現,其他不足部分還是想辦法彌補才好。)

2008年11月25日 星期二

看,這是部落格、外電、國際輿論帶來的正面力量

對目前很多司法案件強力主張「除惡務盡,才能大快人心」的人來說,平心靜氣想一想:例如蘇治芬案「不傳即拘」的問題,陳水扁在看守所能不能洗熱水澡的問題,很多審理中案件太明顯的檢察官洩露案情的問題……,站在人權角度,也應該用公正、平等的一把尺,去監督和要求改善司法現況吧?畢竟,人權不分藍綠才對!

來源:聯合報人權不分「藍的人」、「綠的人」 (網址明天可能失效)


我很喜歡看聯合報,這是我每天必看的第一份國內新聞,因為只要它寫了,馬英九一定看得到。

也因此我今天看到聯合晚報這則社評「人權不分「藍的人」、「綠的人」 」時,我還真的嚇了一跳,喔喔,連聯合報也不得不屈服於這波「未審先羈押」太過霸道、漠視人權的聲浪了。

特偵組一連串羈押了七位DPP(民進黨)高官,國內由於藍綠對峙,所以看到拍手叫好的情況居多,但拿到國際版面,其實被批評的成分居多,此事我先前在部落格即有分析過(參考:國際媒體觀察:陳水扁聲押的台灣形象)。

整個局面開始急轉彎,大概是有些知名人士開始把此事(未審羈押,顯有針對民進黨進行政治迫害之嫌)拉到美國華府去吵。我記得前一個禮拜聯合報在社論嘲笑說(大意)「DPP要告洋狀?好啊,有種就拿去國際吵,看誰比較丟臉,污了那麼多錢被羈押不是活該嗎?」

但事實上,「污了那麼多錢」目前都還是坊間媒體版本而已,因為起訴書沒出來,國外主流媒體根本不會去引用什麼未經證實的「海角七億」數字。

我比較驚訝的是上週Taipei Times曾採訪到前美國副總統錢尼(Dick Cheney)亞太事務助理Stephen Yates(葉望輝)的說法(顯示本案層級已經拉高至華府政治圈了):

“Given the provision of law that was cited as justification for the detentions, how is it that for the last six months the Republic of China was safe up until the eve of the visit of Chen Yunlin, [and only then] did these people needed to be locked up?” Yates said. “It’s a little bit of a stretch of the imagination. And by the way, just because this law is on the books, it was written for a bygone era. Do the people of Taiwan still think this is a standard appropriate to their standard of living today?”


雖說羈押有據,但為何先前都不羈押,非得等到陳雲林來台前夕才開始有作為,且非把他們都關起來不可?這裡面實在有太多想像空間。

還有,就算檢方依法行事,於法有據,那些法條也都是當初專制時代的產物,難道台灣人民還覺得這種標準適用於現在的生活水準嗎?

這兩句話都話中帶刺,馬英九上週接受USA Today專訪時還說台灣已經是民主國家,且他也是美國新當選總統Obama在哈佛法學院的學長云云,此時看起來格外諷刺。

這禮拜國民黨的轉變特別明顯,包括國民黨立委謝國樑表示將提案修法,還請曹興誠來談未審羈押是否侵犯人權,而特偵組最近開始放人,我想跟這些壓力都有關係吧?若陳水扁押不到2個月就放出來,我也不意外。

但就算特偵組耍狠故意要給特定人選難看,此事已經成了國際政治事件,一堆人本週開始在華府開記者會四處宣揚此事,看來這波角力真的很精彩,還有得玩。



野草莓第420個小時:別忘了,這麼寒冷天氣,還有學生堅守自由廣場,為大家爭取更好的民主環境。

跟Yahoo溝通的好辦法

芒果日報掛在Yahoo部落格的網站被關掉,我沒在看芒果日報,一直看不太懂到底發生什麼事,直到剛才看了billypan的說明,對整個情況大概有個瞭解。

若依照Yahoo所公布的事件說明,此事看起來Yahoo的處理似乎是比較超過,若該部落格有侵權文章,Yahoo要做的可能是協助把侵權內容取下,而不是整個關站,除非他整個網站都有侵權嫌疑。

Yahoo網管在這件事情處理不是很好,當然,Yahoo從以前到現在在處理網友爭議一向都很強勢,我倒認為有興趣的不如直接寫信給目前在Yahoo當家的洪小玲溝通比較快。

您可寄至洪小玲的公司信箱:chung@yahoo-inc.com

洪小姐的英文名字叫Charlene,因此您一開始可用「Dear Charlene」會顯得較為親切。

當然,若您決定要拉高層級,也可寫給Jerry Yang(Yahoo創辦人,同時也是即將下台的執行長楊致遠):jerry@yahoo-inc.com

當然,楊致遠先生目前自己焦頭爛額,不知道有沒有空處理這種「芝麻小事」。

若您需要鄒開蓮(目前雖然高升至大中華區,但還是常出現在Yahoo台灣辦公室),也可參考這裡的聯絡資訊。(唉,可見得罪網友真的不好啊)


以上都是網路找得到的公開資料,經查證無誤。



洪小玲站在兩名帥哥之間顯得有點小緊張,雙手還得緊握才行。雖然不太適應鎂光燈,但她應付社群的抗爭已經很有經驗了,還記得網拍收3%事件嗎?當時鬧得那麼大,都給她擺平了,因而後來一路高升大位呢!(圖片已取得合法授權)

2008年11月23日 星期日

[三探消費券]唉,究竟是「兔子腦」還是「無腦」?

我很想譴責華爾街日報,為何在所有可用來檢討馬英九/劉兆玄的消費券政策的字眼中,你偏偏選上相當輕蔑的「harebrained」(兔子腦)一詞呢?這下馬先生的智慧高低真的全世界都知道了。

經過昨天華爾街日報亞洲版以社論這麼一報(這裡有全文,不需註冊),再加上經濟日報陳家齊也有翻譯(摘錄下方),我對消費券的作用總算看得更清楚明白了。

1. 馬英九說他的團隊已經盡力,國內經濟不佳是被國際拖累的,但顯然華爾街日報不這麼認為,你執政後,GPD衰退,股市跌幅超過50%,民意支持度低,現在這個消費券怎麼看都是轉移目標的障眼法。

2. 要用消費券,不如退稅;

3. 該報引用世界銀行最新報告,國內經商難易指數已經從去年的第58名,掉到今年的61名。這都是馬先生的政績佳績。(客觀來看,請別再說阿扁執政時代的經濟很差了)

4. 台灣最近為了因應股市危機,禁止放空,還有國安基金進場護盤,也被WSJ來拿點名批判作法不當。

也因此華爾街日報一開始破題就用了「harebrained」這個相當藐視的字眼來形容台灣的最新經濟政策。

從字面上來看,harebrained就是「腦容量只有跟兔子一樣大」,自然不會多聰明了。但查一下字典,有一說該詞原意是「hairbrained」,也就是「腦容量只有一根頭髮這般大」(更慘),相當於「無腦」之意了。

進一步追查,有些人比較認同hare是兔子的意思,因為,又來了,這得抬出「愛麗絲夢遊仙境」的童書了(請見:馬英九633政策跳票 vs. 愛麗絲夢遊仙境),根據Wiki的解釋,作者Lewis Carroll在這本書裡就用了March Hare(三月兔子)來形容兔子在三月交配期,往往會有許多瘋狂無腦的舉動。

或許有養兔子的人可分享一下,是否兔子在三月交配期真有許多瘋狂之舉。但不管是「兔子般的腦袋」,還是「一根頭髮般的腦容量」,我或許應該重新看待馬英九,不能傻傻「跟他走準沒錯」,因為他跟搭檔劉兆玄或許真的沒有那麼「天縱英明」。

---------------------

引用:

華爾街日報:消費券太輕率

【經濟日報╱編譯陳家齊/本報香港二十一日電】

2008.11.22 02:23 am

對於台灣發放3,600元消費券,華爾街日報亞洲版21日的社論批評這是一種「輕率的計畫」(harebrained scheme),不僅收效甚小,而且債留未來,倒不如減稅與改革缺乏效率的法規制度,才能真正促進台灣的經濟發展。

該社論指出,馬英九總統的民意滿意度已經跌到20%出頭,他可能希望藉消費券轉移選民注意,不去檢視在馬政府治下經濟萎縮、股市腰斬的事實。

對於馬政府所估,消費券可在明年促進0.64個百分點的國內生產毛額增長,華爾街日報亞洲版非常懷疑,因為經濟狀況不佳的消費者傾向把消費券用在不得不花的錢,然後把「多出來」的錢存起來。

社論批評,消費券僅是馬政府欠缺思慮的政策之一,其他還包括股市禁止放空到年底,以及動用150億美元政府基金進場護盤股市。這些可能都是當下在政治上受歡迎、長遠來說卻對經濟不利的政策。

劉紋君的阿給公仔大鬧紅毛城(淡水阿給怎麼演?)


你絕對猜不到,這是在演淡水名產「阿給」


這是週末在淡水圖書館免費演出的戲碼,起先以為只是小朋友看的戲,但看一看發現導演的內容很棒。

我得坦承我不是人文素養很高的人,我極少去台北市中心的國家劇院看過戲,因為很多西洋歌劇或舞蹈我看不太懂。但這齣由劉紋君編舞,淡水藝術舞蹈團演出的表演卻讓我看得直呼過癮:主因是它演的就是淡水,搭配法國的異國風,凸顯淡水很像是個文化大熔爐。

很多淡水這裡的名產/風景,比如水筆仔、彈塗魚、小白鷺、八里右岸、酸梅汁、魚酥、鐵蛋...通通被編進舞蹈了。


這個素淡水名產酸梅汁,很容易猜吧!
(老師來函糾正:是「鐵蛋~勇氣」啦)


淡水可說是台灣最早的國際海港之一,洋人留下不少足跡,也因此劇中加入法國風情。我很喜歡其中一曲「法國法國」,不但服裝棒(可能是穿得很性感的關係)、舞蹈讚,連歌曲也十分動聽。可惜那是在上半場,我坐在後方,無法拍到照片。

或許我現在還真的有點「愛國」,當我聽到最後一曲舞蹈「淡水淡水」,裡面唱到「阿斗仔、老藕仔、寒暑仔..和樂住在這塊土地」歌詞大概如此,我還真為這齣舞蹈幕後的導演叫好。

這麼一齣融合本土、西洋,趣味性十足的鄉土舞導演出,還免費演給你看,我真是太愛淡水了。


這個是水筆仔的樣子,像嗎?
(老師再次糾正:是「守護淡水的聖靈之鷹」喔,到底有沒有認真看啊...)



最後一曲淡水淡水,頗有在這塊土地族群大融合的愛國味道,超讚。



前面講話的是編舞老師劉紋君,後面有個穿黃色鳥服大光頭的就是導演,但忘了名字,知道的請告知,感謝。(老師提醒:是「劉文平導演」)


Update(11/26/2008):
感謝劉紋君老師請助理留言,不但告知導演大名,也順便糾正圖文誤植之處,非常感謝!

2008年11月21日 星期五

1949:裸女泡湯

(點圖可放大,credit: life/jack birns)

從zdnet看到這篇,Life雜誌把千萬張沒曝光過的照片放到google圖片區。其中這張的確頗引起我注意。

這張拍照時間是1949年3月,民國38年,這三個女子很開心地在泡澡(北投?),攝影師Jack Birns就站在他們前面,但三個年輕女子毫不扭捏。看來當時風氣也是挺開放的。重點是,當年的女子看來身材也是十分豐腴。

到底Jack Birns有什麼方式讓當年民風應該還相當保守的三個台灣女子願意脫光站在一個洋人前面讓他拍照呢?還是他們其實是Birns請來的模特兒?

我查了一下Jack Birns生平,當年他被Life外派來亞洲/中國拍照時,才29歲(想必風流倜儻?),拍了許多得獎的中國照片。

可惜 Jack Birn已經在2008年2月10日過世,這些問題已經無法得到解答。除非這些照片中的女生也還健在?!

使用Life查詢有關台灣照片十分有趣,你用關鍵字「formosa」查到的會比「taiwan」多,想來當年1950年代Taiwan一詞還不常用,反而是formosa洋人比較能理解。你看Life這張時代雜誌的封面,拍攝的是當時的台灣省主席吳國楨,寫的也是"Formosa's Wu"。


(點圖可放大。1950/8/7出刊的Time;credit: life/Boris Artzybasheff)

另外,使用「taipeh」查到照片也比「taipei」多,顯然「taipei」一詞還不算太流行?

(點圖可放大;credit: life/John Dominis)

這張照片也很有意思,1959年2月(民國48年)拍到的,我注意到這個巨大的電影廣告是一部洋片(1957年出品),片名看起來頗有三級片的味道:「愛瑪遜情奴」,仔細看看洋名叫「The Love Slaves of the Amazons」。

查詢IMDB,劇情果然很有想像空間:兩名探險家去亞馬遜探險,結果被當地一群女族人抓走,要充當女族人的「性奴」。

如此看來,或許當年台灣民風其實沒那麼保守?!

2008年11月20日 星期四

回家吧,野草莓


312小時,英文傳播,的確有效喔,國際媒體都看到、聽到、也做了許多報導,只有英文很好、據說很有國際觀的馬英九持續裝傻中。

昨天寒流來襲,我到自由廣場看看。跟上週相比,現場多了很多,也少了不少。

多的是更多裝置藝術,比如紅色氣球搭配綠色椅子,象徵野草莓;幾個籠子;原本現場原有的分隔線也拿掉了,學生與民眾之間都自由交流;來現場參觀到此一遊拍照的民眾不少;更多學生來現場實習採訪。

但少了的,包括大部分採訪媒體都撤走了;現場實際靜坐聲援的學生似乎也很少,或許是寒流來襲。一位老伯伯拿出一把樂器,簡單伴奏唱起一曲頗為哀傷的台語歌。學生幫忙拿麥克風,現場頗有一股蒼涼的味道。

或許,此時此刻,學生們可以退了。馬英九已經擺明不理會你們;前一週接連陳水扁收押、這週推出消費券,三週前的陳雲林風暴看似已經逐漸平息,話題已經轉移。

野草莓的三項訴求,好像一樣也沒達成,野草莓不曾壯大,現在散去形同枯萎。

但我倒不這麼看:野草莓的三項訴求在國際上已經開始發酵囉,目前最高點是國際性政治雜誌Newsweek完全寫出了野草莓訴求,證明即使馬英九故意不理會你們的聲音,這些壓力在未來還是會從國際上逐漸壓在他身上,因為國際媒體普遍已經將馬英九打上一個懷疑的印記:他是否會過於親中而傷害了台灣民主與利益?

這是一篇馬英九看了會氣炸的文章,裡面描述馬英九為了一個陳雲林來台,竟然限縮人民言論表達自由,還動用警察動粗驅散民眾。文章將馬英九描述成一個極力向中國政府賣好的台灣領導者。這包括台灣司法選在陳雲林離台後收押陳水扁,中國媒體大肆慶賀除去眼中釘的對比狀況(Melinda Liu專門寫兩岸觀察,從先前報導紅衫軍或319槍擊案報導來看,算是一個相當中立的觀察者)。

The detention of Chen Shui-bian on corruption charges, coming so soon after new president Ma Ying-jeou signed accords authorizing historic direct shipping links with mainland China, could be seen as yet another victory for Mr Ma and his Kuomintang party (KMT)...

(這個so soon用得真好,十分諷斥:「才剛跟中國簽下歷史協定後,馬上就收押陳水扁,馬英九與國民黨可說再次大獲全勝...)


Equally controversially, would-be protesters were refused permission to stage demonstrations against Mr Chen’s visit. Such refusals are rare in Taiwan’s democratic era...

(還有十分爭議的是,民眾要去抗議陳雲林訪台竟然不准;這在民主時期的台灣十分罕見。)


People hoped Ma would be more conciliatory – they saw him as a gentle, well-educated, nice person who would help Taiwan come together and do something for reconciliation. But he hasn’t done that. Now many people see him as partisan, too eager to please China – they don’t trust him to defend Taiwan’s sovereignty.

(引用受訪者Frank Muyard的說法:原本大家以為這位溫和、受良好教育的好人可縫合台灣藍綠對峙狀況,產生大和解氣氛。可惜他根本不是這樣,現在許多人認為他太過深藍[partisan],極力討好中國,大家不相信他會捍衛台灣主權)

馬英九先生的國際形象已經被撕開了,從一開始數十名國際學者聯名質疑,到他哈佛老師投書媒體譴責馬英九太超過,到USA Today專訪他問了一些難堪的問題(陳雲林來台引發的抗爭,還有馬英九賣台論),到現在這個重量級國際政論性雜誌Newsweek的深入探討,馬英九先生若不願修正態度,未來這些國際質疑聲便會越來越強。

也因此,野草莓,你們的靜坐,雖然才只有短短幾天,但所造成的效應已經讓馬英九十分狼狽,即使他不承認陳雲林來台期間,他的作法有任何錯誤,且繼續依賴國內友善媒體取暖,但國際媒體/學者已經對他做了宣判,馬英九這個全球笑話鬧得可不小。而這一切,有一部份得歸功於你們。

回家吧,野草莓,散走,會長得更多,蔓延更大,下次還有機會。



我有到此一遊啦



阿伯開唱娛樂現場學生,有勞野草莓女主播蹲下拿麥克風。




將近六萬人連署



人不多,空間大,現在終於可以脫鞋蹺腳聊天了



野草莓裝置藝術,以及前來實習採訪的學生。

2008年11月19日 星期三

[再探消費券] 哈!彭蕙仙「乞討」消費券 被罵無恥

消費券是個有趣的議題,今天看到許多正反面意見的討論。但反正都勢在必行,現在就看有沒有效了。我把一位blogger回應給我的觀察放在下面,後許半年或一年後可再來看看準不準:


Completely pointless. People may spend the coupon but they will save the 'cash' they would have spent otherwise. You might as well just hand out cash.

In a recession you cannot prevent people from switching to a 'paying down debt' or 'increasing savings' mode of behaviour.

Or to put it another way, regarding the 'coupon handout':

Japan already tried this. It doesn't work. That's why Japan is now handing out cash instead of a coupon in their current stimulus.

上面是昨天對方寫給我的回應,裡面有提到,在不景氣的時後,大家拿到錢第一個想法就是還債,不然就是省著用。這個跡象目前看來的確有發酵,因為許多人已經在討論如何換成現金比較好用(比如拿去買股票或還卡債之類的),而政府也開始想對策要遏止這個「歪風」。

且不談細節,今天談論消費券中,最高興看到彭蕙仙被罵「無恥」

一位blogger周星星提到他要把消費券捐出來,送給路邊可憐的老公公老太太之類的,彭蕙仙馬上留言登記。



周星星一句話回應她,看了大快人心:




(彭蕙仙:請看精彩大作這篇,或這篇,然後再看她搖身一變,歌頌神愛世人,我是覺得頭很昏啦!)

Update (2008/11/24)彭蕙仙道歉了,也算知錯能改,不錯喔,給她鼓勵一下。

2008年11月18日 星期二

消費券:請給我現金 並容許我存起來

I'm not ready to give up on thrift just yet, because I suspect Americans are finally ready to embrace thrift today for a better tomorrow. If we do, and even if that causes a temporary hit to economic growth, I'm certain that we will be happier, saner, calmer, and ultimately much better off.

(全文:A Return to Thrift,Fortune)


我很喜歡Fortune雜誌的原因之一是,雖然它是一本美國雜誌,但有些議題卻像是在針對「我」這個台灣讀者在寫的。

比如九月份有一篇名叫「A Return the Thrift」,基本上的意思就是如下面這張插圖:錢進了錢包,最好就不要再支出了。




換言之,在這個金融風暴的年代,大家要多「節省」一點,多「盪僧」(台語發音,意為 thrift)一點。為何呢?因為這次金融風暴,不就是「債務」釀出來的問題嗎?Fortune的文章基本上認為,前幾年屋價節節上揚,大家都心理上都有致富的感覺,因此消費也特別阿殺力。

問題是前幾年實質薪資也沒什麼增長,那麼大家生活水準卻還能過得相當不錯,是怎麼回事呢?

原來是很多東西都用信用卡去消費了,因此經濟看起來還是相當不錯(如下圖,這是出自另一篇文章:The Next Credit Crunch)。



也因此當整個市場爆掉後,金融危機就出現了。現在屋價下跌,賣了說不定也不賺;銀行也開始限縮信用卡額度,根本不可能再擴增債務去支撐現有的生活水準,人民消費力自然會減弱。

唯一度過這波危機的最好方式就是多省一點,每月帳戶應該要有結餘,不要過渡消費,並趕快把負債打銷。

我超喜歡這兩張圖片的含意,讓我瞭解到台灣也差不多面臨同樣的狀況,也因此我愛死了 Fortune 雜誌。

馬英九政府宣布採用消費券,目前最新消息是每人3600元。劉兆玄的經濟理論是希望藉此刺激大眾消費,讓台灣度過這波經濟風暴。

我很希望劉兆玄是對的,但我也有點懷疑,畢竟前幾年的經濟榮景的確就是市井小民利用借來的錢去消費所堆積出來的(比如房貸利率低,借錢方便,造成房市榮景,房價一路飆高),但後來都泡沫化了。現在換成政府舉債送給人民花,嗯,情況會如何呢?若人民普遍覺得經濟前景不佳,他拿到3600消費券雖然花了,但很可能自己口袋的3600就省起來了,一來一回不等於沒有刺激到消費?(這得有勞多一點經濟學家來指導了)

但不管劉兆玄發多少,我希望他發現金,否則我也會想辦法把消費券換成現金(我相信屆時應該有這黑市服務),然後存起來,就照Fortune說的。

延伸閱讀:

聯合踹人天地鏡站:消費券--我想是沒用的 (MJ評:有寫到重點,厲害)


Taoyuan Nights:Let’s hand out free money, and other stupid ideas.

(MJ評:這位英國人前年來台就開始「看衰」台灣經濟,但舉的觀察例子卻又蠻有趣的,比如他一直覺得台灣房價超高,遲早要出問題。事後證諸發展果然「衰」下來了。現在他又來評論這次的發放消費券事件。)

2008年11月16日 星期日

他待過忠三舍



這是一個很厲害的人,有全球性的影響力。

馬英九跟他是好朋友。交情有多好呢?他出書,馬英九一定親筆寫序,即使是出英文版的,馬英九也會花時間親自寫英文序。

有次他女兒想瞭解網拍,結果你猜他call誰來幫忙?Yahoo的鄒開蓮。

他已經在美國拿過博士了,但現在又在北京大學念博士,他曾跟媒體說是馬英九與朱鎔基的推薦才有資格考進去。

這麼一個厲害的人,且在某個領域已經有極大成就者,當年也蹲過「忠三舍」,也就是現在媒體封的「小總統府」。事實上,台灣監獄他待過很多,逃獄次數也不少,故事很傳奇。只是現在已經改邪歸正。

或許可以這麼說,待過忠三舍,也算是一種「資格認證」,裡面臥龍藏虎,不要小覷,也不要隨便瞧不起待在裡面的人。

2008年11月15日 星期六

[野草莓196小時] BusinessWeek:馬英九不要落得像布希一樣下場

看到這期壹週刊的社論(壹觀點),不愧是我認為國內社論第一把交椅,它標題寫著「司法加油」:

「最近幾個月來...這種押人取供,未審先判的情況層出不窮,幾乎變成常態,而且辦案對象有政黨針對性,甚至出現「群組化」現象,對司法獨立和司法威信都造成很大傷害。」

事實上,壹週刊可不是在挺扁,它是目前國內唯一經常性取得特偵組辦案陳水扁弊案內情的獨家消息來源,至少這兩個月每次的政經版都是以陳水扁涉貪內幕為cover story,該雜誌對陳水扁涉案內幕比任何人都還清楚,但至少它的社論還是腦筋清楚的,知道目前檢方的作法已經有族群化與押人取供的傾向,不值得鼓勵,即使這樣判決出來,外界也未必認同。

這個狀況目前在國外報導看得最清楚,比如我昨天注意到美國商業週刊(BusinessWeek)亞洲記者對此事的觀察,他竟然把馬英九拿來跟布希相比:他期望馬英九莫成了布希第二。

怎麼說呢?他在報導陳水扁被收押時有如下觀察:

I don't know the merits of the government's case against Chen, but Ma is going to have to be careful. The KMT, which ran Taiwan uninterrupted from 1949 till 2000, doesn't exactly have a reputation for being squeaky clean itself. 全文

我是不清楚政府控告陳水扁的案子「事證」(merits)為何,但馬英九應該更謹慎些,畢竟KMT(國民黨)從1949年到2000年之間連續執政那麼久,也不是一個超級清廉的政黨,這個口碑(reputation)大家都很清楚。


請注意了,司法機關把人關起來,但又沒罪名,也沒公布事證,難怪外國記者雖然報導台灣前總統被關起來,但心中仍不免狐疑。這段話言下之意似乎是暗諷,國民黨執政那麼久,貪腐弊案也是一堆,全球也都是很清楚的,怎麼可能你一上台,羈押的嫌疑犯都是民進黨高官呢?

也因此,以一個商業記者的敏感度,他認為馬英九應該多強化台灣經濟,否則屆時可能會像布希一樣

(解讀:用陳水扁的案件掩蓋不了你的治理/經濟無能。多下點功夫吧。否則像布希成天高喊反恐,引發國內兩極反應,最後美國的經濟被搞得一團糟。)

BusinessWeek先前曾有好幾期都以台灣經濟為封面報導,十分讚揚台灣的高科技產業;而在這篇裡,他把陳水扁比喻為柯林頓,警告馬英九莫成布希第二。馬英九若看到自己竟然才做了幾個月就被外國記者拿來跟布希比,心裡恐怕十分不是滋味了。


Update 2008/11/15 : 上面壹週刊所批評檢方濫權羈押中,有提到南科減震案的前國科會副主委謝清志,當初被壓了兩個月,後又被檢方求刑15年,如今無罪開釋,現在在海外演講他的蒙難故事。我剛在Funp看到原來他有部落格,講述他之前的受難經歷,字字血淚。別再相信檢方片面說法了。

昨天野草莓靜坐進入第196個小時,現場記者也興奮地跑去跟看板合照,那個「6」被她擋住了。




天氣晴了,不再必穿小黃,學生席地坐在廣場上討論,自由廣場突然變得很青春校園。



雖然空了許多椅子,但外面許多人去簽署聲援。


這兩位前幾天下雨穿著黃雨衣在現場當糾察,現在又恢復原來年輕愛打扮的本色。



太陽出來了,真是太棒了!


現場網路live直播。




好渴,喝水。



學生運動幕後,還有許多鏡頭沒看到的,比如有人得打掃清理環境。




若沒地方曬棉被,歡迎拿來自由廣場共襄盛舉,就算躺在那裡野餐曬暖洋,也是假日一件樂事啊。