2009年1月21日 星期三

Jerome Cohen教授對國內的翻譯很傷腦筋(也討厭媒體亂報)

從Jerome Cohen的親筆回信,很顯然地,東森新聞應該立即拿掉這則亂翻、亂解讀的新聞,並公開道歉。

昨天在Funp看到東森新聞有篇新聞寫著:扁原無保釋放 馬英九恩師孔傑榮:似乎有些極端

這篇報導的取向明顯是偏頗的,Jerome Cohen近期發表的文章,除了一篇外(稍後會談),其餘我在我的部落格都提過了,他的立場也很清楚:台灣司法目前有倒退傾向,扁案應該著重透明公開公平地審理,而不是像現在常有一些怪事發生,似乎著重於惡整陳水扁來取悅國民黨裡的保守派(翻譯:深藍)。

也因此昨天看了Funp這篇東森新聞沒有具名的報導引起我頗大懷疑,由於這篇文章也沒有引述出處,因此我昨晚立即發了一封e-mail 去詢問Jerome Cohen教授看看是否真有此事。

沒想到今天早上一開信箱,已經看到Cohen教授的回函,速度十分驚人,畢竟我只是一個無名小卒讀者,而Cohen教授的e-mail不是那種制式自動回函說「感謝您的來信..我將儘速回覆您..」之類的,而是親自回應我提出的問題。令人感動。


從發信時間來看,短短五小時就回覆了,超快。


Cohen教授回覆的有幾點:

1. 他沒有說過無保釋放陳水扁有些「極端」,他原來的說法是「引用國內專家的看法」,表示這樣的判決有異於(unusual)往例。他強調「unusual」跟東森翻譯的極端(extreme)是完全兩碼子事,不可混為一談。

2. 他知道他近期寫的英文文章,經過中文翻譯後,好像常出現跟他原意不太一樣的問題。

3. Cohen最苦惱的問題:國內媒體常幫他的文章加料(spin),塗抹脂粉,任意胡亂解讀,扭曲他的原意。

4. 由於常跟原意扭曲,他曾有意停止中文翻譯的授權,但又擔心少了中文版,則無法廣為傳達出他的看法,實在處於兩難中。

從Cohen的回函,我們可得到幾個結論:

1. 東森應該把這篇扭曲Cohen教授的新聞拿掉,並公開為錯誤的翻譯(甚至是刻意加料)而道歉。

2. Cohen教授對台灣司法的進步有很大的期許,希望透過這些發表的文章來導正國內司法亂象。顯然他未來會持續督促觀察馬英久主政下的台灣司法問題。

3. Cohen教授知道很多國內媒體都亂翻、甚至胡亂解讀他的文章,顯然Cohen教授對這種媒體也十分傷腦筋。至於是哪些媒體呢?大家應該心知肚明吧!

2009年1月19日 星期一

Cohen:扁案「越來越有一種馬戲團氛圍」

There is "an increasingly disturbing circus atmosphere" surrounding the Chen trial

--Jerome Cohen



說真的,我還不知道原來馬英九的哈佛教授Jerome Cohen這麼多管閒事,三不五時就會對台灣司法指指點點。這次連「馬戲團」這種字眼都用上了。

Jerome Cohen最新評論是刊在紐約時報全球版的International Herald Tritubune,1/17日刊出,受訪全文在此。(有人也翻譯了

他呼籲他的學生馬英九應該趕快行動,糾正這種司法越來越馬戲團化的陳水扁審判案,好讓該案有公平的審判空間。

為何會說馬戲團呢?孔傑榮教授這次指出的是司法節當天有檢察官表演諷刺陳水扁高喊司法迫害的劇情,而法務部長王清峰「竟然」輕描淡寫的認為沒什麼。孔教授認為這簡直就是抹煞了台灣15年來的民主進展。

老天啊,馬英九受過全球一流的法學訓練,現在卻讓台灣司法「馬上」在國際間蒙羞;王清峰,你顯然被Cohen認定是不適任的法務部長。

究竟怎麼回事呢?台灣一群司法人自認正經八百在審案,但國際知名法學教授卻大搖其頭,認為根本是亂來!

上次有個國際學者用「尼克森」來描述馬英九,這次Cohen教授則用「布希」來比擬,他說馬英九主政下的司法審案顯然是向「極端泛藍派」靠攏。

瘋台灣Janet 3P性愛事件

這期壹週刊的封面是Janet怒斥FHM(男人幫)幫她瞎掰3P瘋狂性愛觀的報導

我不是Janet迷,對她沒什麼特別印象,不過FHM竟然上了壹週刊封面,事關好友A君工作,我趕快MSN關切一下狀況。

FHM這篇專訪Janet的文章最初是在新加坡版的FHM刊出,後來又轉載至其他國際版,台灣的國際中文版後來也翻成中文刊出。

壹週刊是寫說,緋聞男友兼經紀人李景白有對FHM提告打算。

對媒體而言,若受訪者揚言提告,事件說大不大,說小不小,唯一可確認的是:雙方溝通應該已經十分惡劣了,受訪者才會想透過提告來取得自清。但受訪者揚言提告不見得真的會告啦,有時只是作作樣子。且就算提告也不見得會贏,畢竟媒體享有一定程度的言論自由嘛!

我問A君:「Janet事件,讓你最近壓力很大吧?」

「哪有,那是他們自己在炒作的啊!」

原來A君說FHM根本沒收到過Janet或他經紀人的抗議過。

「我們也是看了壹週刊才知道有這麼一回事!」

「更何況這篇是翻譯自新加坡文章,那當初新加坡的英文版本刊出時,他們怎麼沒抗議?」A君說,「這次應該是想炒作話題吧?」

瞭解瞭解!

或許媒體跟藝人之間就是這麼回事,你利用我賺錢,看我也來反將一軍,利用你來打知名度!

完全明白!

但無論如何,最樂的應該是FHM老闆了,下兩期銷售量應該會暴增吧!

2009年1月12日 星期一

原來Cohen教授的第二彈是有備而來的

從開春以來,我沈迷在一本買了一年、但直到最近才開始看的小說,以致於誤判了Jerome Cohen這個有計畫發表的質疑台灣法院公正性文章的重砲威力。

我看的這本小說叫「The Undomestic Goddess」,作者是為英國女生叫 Sophie Kinsela。這是去年在國外出差時順道在機場買的。當初是因為看它封面有寫著「the number one bestseller」。買小說時,我還蠻注意是否有加這個「指標」。通常這類書籍都是打發零碎時間用的,有了「最多人購買」加持的威力,閱讀的娛樂效果通常不錯。

只是當初買了,覺得封面很女性化,原以為可能給小女生看的,所以就從別本先看。一直到今年新年,連續四天休假多了點時間,就拿出來看看。不料看了發現超級好看,娛樂性十足,且竟然跟目前的景氣市況還頗有關係。

這是寫一位高收入的年輕女律師,就在快要晉升為律師事務所的partner時,突然發現犯了一個很stupid的錯誤,導致客戶損失5000萬英鎊。她一時被嚇到了,渾渾噩噩走出辦公室,一路不辨方向,上了鐵路,來到一處偏遠之處,她就近向一戶人家討水喝,不料對方以為她要來應徵管家的職務,就把她錄用了。

一個在頂尖律師事務所的女律師,時間是用每六分鐘計價一次,卻因一個小失誤被革職,成了大戶的housekeeper,得負責清潔與煮飯,搞出許多超級爆笑的蠢事。

太爆笑了...有興趣的可去買來看看,我自己也還沒看完。

也因此上週在中時看到Jerome Cohen的文章,原以為他這第二彈只在中時以中文刊出,但後來經網友GGs Adventure 的提醒,我才赫然發現,原來就在中文版於1月8日在中時刊出的同時,香港南華早報也同樣刊出英文版,原標題叫做:Chen Judges Bungle Their Chance 。英文版在老外部落格圈也引起一陣迴響

看來Jerome Cohen(孔傑榮)教授這次來個中英雙響砲,同一天在兩岸三地的兩大報以兩種語言針對陳水扁的司法案件作出評論,對台灣司法的關切不可不謂用心良苦。

我看過兩個版本後,我私下自認為中文版翻譯比較硬,有興趣也可去看看英文版,寫得十分淺顯易懂,此次第二顆砲彈的重點是在質疑台灣司法跟國民黨之間藕斷絲連的「神秘事件」。

The dilemmas of a defendant's detention before final conviction plague every country. More distinctive to Taiwan are the unresolved mysteries surrounding the recent merger of the Chen group's case into the embezzlement case brought against his wife in 2006 - a time when Chen, although involved, still enjoyed presidential immunity from prosecution.

文章全篇基本上就是繞著此次併案的可疑之處,這位馬英九哈佛研究所時期的老師,對於陳水扁案瞭解之深實在令人訝異。此次他的文章算是還給周占春一個公道。而高院對於羈押的駁回,以及後續蔡守訓的作法都被Cohen教授狠狠地方式批評了一番,認為台灣司法給這些人這麼一搞,已經喪失了「independence, impartiality, and competence」。

好狠的說法。還好他是美國權威教授,這種說法若出自台灣任何一個專家之口,應該會被打成陳水扁在司法界的暗樁吧。

但好心的Cohen教授還是有提出解決之道啦,亦即蔡守訓應該要求僅併入國務機要費的部分,然後把其他部分吐出去,要求由電腦重新分發一次,然後新案的法官就可解除陳水扁的羈押。

什麼?Cohen認為陳水扁應該釋放??

本來就是,他提了一個很有意思的邏輯思考:若說現在必須羈押,以免他逃亡,那麼未來陳水扁一審被判刑,不是更有逃亡動機?莫非陳水扁得被一直羈押到三審完畢嗎?如此不就落實「未審先判」的說法?根本完全喪失「無罪認定」的司法基礎了啊!

我個人覺得最後一段的結尾那句話寫得很好,這句話只需國中英文程度,司法人員應該沒問題,請仔細想想吧,不要自以為在國內是司法英雄,但未來在國際與一流學府之間卻是台灣司法的負面教材案例:

Justice, as the saying goes, must not only be done, but must also be seen to be done. That is the price of judicial legitimacy.

2009年1月9日 星期五

司法人員應該要求多益900分

我們都知道馬英九先生的英文是很好的,好到要求未來國家考試都要加考英文,我深表贊同,尤其是司法人員,最好多益要有金色證書。

陳水扁的世紀大審,從11月份陳水扁第一次被羈押,台灣司法體制被提上全球新聞檯面討論時,我在blog就提過,就國際輿論反應來看,真正難堪的是台灣司法,而非陳水扁的貪污。

陳水扁後來被周占春釋放,我本來以為檢調單位應該會收斂一點,應該不會再搞審前羈押,好好把官司打贏就好,因為當時畢竟連Jerome Cohen(孔傑榮,馬英九的哈佛恩師)都親自飛來台灣一趟,討論台灣司法問題,還給了台灣司法不少「鼓勵」(弦外之音應該聽得懂吧!)

沒想到檢調與司法或許擋不住部分偏頗媒體壓力,自己把程序亂搞一番,換個法官再把陳水扁壓進去。

現在可好了,陳水扁事件除了審前羈押外,現在連公訴審理的合併也有問題了。而這些不僅是國內在看,國外更是看得仔細。

元旦期間,AP的記者Peter Enav首開第一槍,引用兩岸問題專家美國學者June Teufel Dreyer的說法,針對陳水扁再度被羈押一事做出批評,指出馬英九頗像尼克森,愛用國家機器來惡整政治對手。(更多其他網友針對該文的評論)

今天剛好看到前述的Jerome Cohen(孔傑榮)昨天也在中時發表對扁案二次羈押的看法。他這次出手極重,不知道特偵組會不會覺得他在「攻擊司法」?但若說它是在攻擊司法,或許這也是台灣司法人員咎由自取吧!

雖然對陳水扁前總統的追訴法院尚未開庭審理,但經手本案的法官們已然貽誤了陳案所提供的歷史良機去證明司法的獨立、公正與能力。


孔教授先前曾用英文撰寫對扁案羈押的看法,可惜很多人愛把英文胡亂解釋一通,包括他後來來台灣,許多說法也刻意被扭曲,變得好像是來支持馬英九與台灣司法體制的,好了,這次他就乾脆找人直接寫成中文,這下大家總該看得懂了吧?

一個被國際懷疑的司法體制,即使最後如願把陳水扁抓起來判刑,在國際上還是得不到應有的尊重,這點是台灣的損失,而得益者將是陳水扁。

特偵組還有本案法官,麻煩多看一下國際評論好嗎?